Skip to main content

Do early Australian fairy tales interest children today?

Or does their appeal remain fixed in the era they were written? Hart (1950) made the point that, ‘books flourish when they answer a need and die when they do not’ (285) and it is worth considering for example the fairytales of Tarella Quin whose fairy tale books were reprinted numerous times. Quin (aka Quin Daskein), published her first fairy tale, Gum Tree Brownie in 1907[1] with enlargements and variations appearing with regularity in 1918, 1925, 1934 and 1983. Perhaps, the reason is that her publisher - still publishing one hundred years later allowed the opportunity for re-publishing out-of-print books if it was believed that public taste indicated a book may become popular again.
However, when Gum Tree Brownie was republished as The Other Side of Nowhere: Fairy Stories of the Never Never (1983) two stories that did not suit the current socio-cultural world were omitted. Cruelty and death are not seen as suitable topics for children’s books today - or at least not in the way they were presented in this book. In the first story omitted, Gum Tree Brownie, a brownie is captured and taken hostage in a cruel and capricious manner. The distress of the brownie is discernable and blatant.  In the other tale, Exit to Faerieland, the ‘supposed’ author of the fairy tales in the book is met by all his creations and as he is old (and it is assumed about to die) is taken with them back to fairy land. A tale about the death of a child or person was common in many children’s books written at this time, and comforting for child readers that another child or friend who has died in childhood could be thought of living on in fairyland.

Comments

Popular posts from this blog

My Thesis - what's it about?

I am always thrilled to be contacted by those who by chance find my blog. I have been blogging for three years and am hoping to complete my first draft by the end of the year. I thought it timely to re-publish what has already been published. The following is from my presentation at the University of Kassel, Germany. In 1904 Olga Ernst, a pupil teacher, wrote Fairy Tales from the Land of the Wattle. Although she was just sixteen years old, Ernst was one of a small group of writers in Australia who attempted to nationalise the fairytale towards the end of the nineteenth century, signalling quite clearly that they intended to affix the elves and fairies of Europe onto the Australian landscape aiming to fill a void that was keenly felt by the children of emigrants and the Australian-born children of emigrants. (Walker, 1988) The beginnings of the Australian bush fantasy genre can be linked with the desire to bring the comfortable and familiar into the new and distinctly non

Judged by the audience.

I started this blog as a way to reflect on intriguing aspects of my research. I wonder about who is reading this blog? It is nice to get emails and the occasional comment.  I ponder about  the regular visitor from Slovenia  and am delighted that I was discovered by Heyne family members quite by accident.   The most visited posts are: A PhD! What's in it for me?  Sept 12,2010 Teaching in the blood   Oct 19, 2010 Rosalie's Reward    Oct 16, 2010 Tassie Tales    Aug 15, 2010 Toxic Friendships    Jun 19, 2010 Producing a poster - AARE Conference   Oct 24, 2010 So... how popular are the Grimms?  March 6 2011

A new audience for 'old' Australian fairy tales?

The Internet offers collaborative possibilities as well as the ease of sharing. This blog, maintained as a writing tool for five years, has shared research that may not appear in my thesis. It also explored the personal narrative of a PhD journey as well as my relationship with Ernst’s work. Interested relatives and other acquaintances interstate and overseas discovered my blog through search engines. They have added to the research data available in State and Lutheran archival records and made personal papers and photographs available. Patterson and Lindberg (1991) claim that, ‘the private papers of authors and artists are important to the cause of learning’ (218) on two levels: one to allow insight and understanding about, the creative process of the author and at another as the ‘cultural heritage’ of how an author’s work has shaped or reflected for the reader, their environment. Relatives who have contacted me through my blog have offered further insight through their anecdotes, p